Exemples d'utilisation de "половиной" en russe
Это заведение получило с половиной звезды в путеводителе Спрингфилда.
Springfield Lastik Rehberi tam tamına üç buçuk yıldız vermiş.
Хоган переспал с половиной девушек дома, Синклер.
Hogan bu binadaki kadınların yarısıyla yattı, Sinclair.
Так начались самые долгие с половиной часов в жизни Маршалла.
Böylece Marshall'ın hayatının en uzun süren yedi buçuk saati başlar.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента.
Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Две с половиной минуты охоты под давлением на одном вдохе.
Tek bir nefeste, basınç altında iki buçuk dakika avlandı.
Я направил луч на нее, и она среагировала. Четыре с половиной дня назад.
Üzerine lazer tuttum ve kız buna, dört gün altı saat önce tepki verdi.
Почему ордер дракона хочет завладеть половиной компании, занимающуюся генетикой?
Neden Ejderhanın Düzeni bir genetik şirketinin yarısına sahip olmak istiyor?
Два с половиной ребенка, жена с подходящей прической.
Elektriklenmiş saçlı bir eş ile, iki buçuk çocuk.
Шесть с половиной часов на самолете с малышом.
Yanımızda bir bebekle altı buçuk saat uçak yolculuğu.
Я проехал через весь континент в самое сердце империи, правящей половиной мира.
Kıtanın neredeyse diğer ucuna dünya'nın neredeyse yarısını yöneten bir İmparatorluğun kalbine kadar gittim.
Данный уникальный фильм предоставляет редкую возможность взглянуть на личную жизнь женщины, правившей половиной Земли.
Bu eşsiz film, yeryüzünün yarısına hükmetmiş bir kadının özel dünyasına ender bir bakışta bulunuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité