Exemples d'utilisation de "помешало" en russe

<>
Это не помешало нам иметь детей, и он их нежно любит. Bu durum çocuk sahibi olmamıza ve onları tüm kalbiyle sevmesine engel olmadı.
Не помешало бы выпить кофе. Bir kahve hiç fena olmaz.
Оливковое масло не помешало бы, немного кориандра... Zeytin yağı iyi olurdu, biraz da kişniş...
Мне бы сейчас не помешало собрание. Şimdi hep beraber toplansak iyi olurdu.
Тут не помешало бы добавить нежной заботы. Buranın biraz sevgi ve şefkate ihtiyacı var.
Джулс, немного помощи бы не помешало! Jules, küçük bir yardım iyi olur.
Не помешало ж немножко романтики. Biraz romantizmin hiçbir zararı yok.
Признание бы не помешало. Bir itiraf etkili olurdu.
Объяснение бы не помешало. Bir açıklama güzel olurdu.
Не помешало бы снова иметь работающий шаттл. Tekrar çalışan bir mekiğimizin olması iyi olurdu.
Знаешь, не помешало бы немного утешения. Biraz moral versen, fena olmazdı hani.
Немного уважения не помешало бы. Biraz daha saygı fena olmaz.
Думаю, не помешало бы развести огонь. Belki de ateş yakmak iyi bir fikirdir.
Думаю, тебе тоже бы не помешало проникнуться. Belki fırsattan istifade senin de tutar diye düşünmüştüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !