Exemples d'utilisation de "поможете" en russe
Сью, Эндрю, Вики, не поможете мне сделать звонки?
Sue, Andrew, Vickie, görüşme yapmama yardım eder misiniz?
Вы поможете понять, что в действительности должно быть на чертежах.
Sizden, plandaki sembollerin ne anlama geldiği konusunda yardım etmenizi umuyordum.
Вы поможете мне повести эту компанию в будущее.
Sizler bu şirketi geleceğe taşımamda bana yardım edeceksiniz.
Я согласился выплатить вам% компенсации если вы поможете мне ее получить.
Eğer tazminatımı almama yardım ederseniz, yüzde onunu size ödemeyi kabul etmiştim.
Мы надеялись вы поможете найти нам нашего друга.
Bir arkadaşı bulmamız için bize yardım edeceğinizi umuyorduk.
Сотрудничая, вы поможете обеспечить нам безопасность всего Альфа квадранта.
İşbirliği yaparak, tüm alfa çeyreğinin güvenliğini sağlamamıza yardımcı olacaksın.
Вы ей поможете, если скажете, что она приняла.
Yemin ederim eğer neyin etkisinde olduğunu söylersen yardım ediyor olacaksın.
Уверен, Вы поможете вывести на чистую воду преступника.
ve eminim hepiniz failin açığa çıkarılmasına yardımcı olmak isteyeceksinizdir.
Вы поможете мне избавиться от остальных двоих.
Diğer ikisinden kurtulmam için bana yardım edeceksin.
Люди заражены вирусом глупости, и вы поможете найти его причину.
Ortalıkta aptallık virüsü dolanıyor ve sen nedenini bulmamda bana yardım edeceksin.
Мы можем договориться по сходной цене, если вы мне поможете по саду.
Eğer buralardaki birkaç işte bana yardımcı olursan sana orayı makul bir fiyata verebilirim.
Вы поможете мне исправить все с моим сыном?
Oğlum için doğru olanı yapmamda bana yardım edebilirsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité