Exemples d'utilisation de "помощь" en russe

<>
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ. Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Я бы с осторожностью принимал от него помощь. Ben olsam, yardımı kabul ederken dikkatli olurdum.
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь. Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
Господи! Пришлите помощь! Lütfen, yardım gönderin!
Эдна, леди Рейвен возможно нужна помощь. Edna, Leydi Raven'ın yardıma ihtiyacı olabilir.
Ничего в регистрации ареста Бойда, даже намека на помощь. Boyd'un sabıka kayıtlarında yardım aldığına işaret eden hiçbir şey yok.
Поэтому мне нужна твоя помощь, в выборе ресторана для ужина новичков. Peki o zaman, çaylak davetim için restoran seçmemde yardımcı olman lazım.
Спасибо за помощь, мистер Смол. Yardımınız için sağ olun Bay Small.
Мы были отправлены, чтобы оказать помощь всем выжившим. Bunu araştırmak ve hayatta kalanlara yardım etmek için gönderildik.
Пойду посмотрю, нужна ли моя помощь. Yardımcı olabilir miyim gidip baksam iyi olacak.
Он получит помощь, только не твоего толка. Yardım alacak, ancak senin gibi birinden değil.
Так что, ты злишься на меня за помощь? Ne yani, yardım ettiğim için bana kızgın mısın?
Он сопровождал меня на помощь принцу Фейсалу. Yardım etmem için beni Prens Faysal'a götürüyordu.
Англия предложила эту помощь. İngiltere yardım teklif etti.
Чтобы привести помощь, чтобы... Şey için yardım getirmeye çalışıyordum...
Эрик, Нэлл, мне нужна помощь. Eric, Nell, yardım ihtiyacım var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !