Exemples d'utilisation de "понравился" en russe

<>
Я им понравился, видишь? Gördün mü, beni sevdiler.
Тебе понравился мой отпор, этим занудам, из министерства? Dışişleri Bakanlığı'ndaki ineklere indirdiğim yumruk hoşuna gitti mi?
Итак, Джерри, тебе понравился цирк? Eee, Jerry, sirki beğendin mi?
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Я заинтересовался, прикинул прибыльность и мне понравился результат. Ben araştırma hayranıyımdır. Ticaretini inceledim ve karı hoşuma gitti.
Тебе бы понравился этот дом. Bu evi sen olsan severdin.
Фреду я вроде понравился. Fred beni seviyor gibiydi.
Да ладно, фильм тебе понравился. Yapma ya, sevdin işte filmi.
Моим родителям он сначала не понравился. Ailem ilk başta onu pek sevmedi.
Тебе понравился мой голос белого? Beyaz insan sesimi sevdin mi?
Мне сразу понравился Льюис. Louis'i hemen sevdim. '
Вам понравился мой подарок, господин избранный губернатор? Eğer mümkünse. Hediyemi nasıl buldunuz, müstakbel valim?
Да, мне понравился карьерный день, Сара. Evet, bu kariyer gününe bayıldım, Sarah.
Папе бы он понравился. Babam görse çok severdi.
А мне понравился момент с левой грудью. Hey, sol göğüsle ilgili şeyi beğendim.
Тебе и правда понравился фильм? Filmi sevdin mi sevmedin mi?
Кто кому понравился первым? Kim önce hoşlandı mı?
Я думаю Трипу понравился бы маленький братишка. Bence bir erkek kardeş Trip'in hoşuna gider.
Айрин показала ваш студенческий фильм, он мне понравился. Irene senin öğrenci filmini bana gösterdi ve çok beğendim.
Вы здесь первая, кто ему, похоже, понравился. Seni sevdi sanki. Ki bu da onun için bir ilk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !