Exemples d'utilisation de "понравиться" en russe

<>
Моему сыну должны понравиться. Belki çocuğum bunu sever.
Как вам это понравиться? Bu hoşunuza gider miydi?
Это будет прекрасно. Тебе это понравиться. Herşey harika olacak ve bunu seveceksin.
Я надеюсь вам понравиться. Umarım değişiklik hoşunuza gider.
Они ей могут понравиться. Belki hoşuna bile gider.
нет, оставь как напоминание о том, как я старалась понравиться тебе. Hayır, sende kalsın baktıkça, beni sevmen için ne kadar uğraştığımı hatırlarsın.
Предстоит много изменений и не всем это понравиться. Birçok değişiklik olacak ve bazıları bundan memnun olmayacak.
Но это не понравиться вам. Ancak bu seni memnun etmiyor.
Нет, Вы просто хотели ему понравиться. Hayır, sen ondan seni sevmesini istedin.
Ты думаешь папе это понравиться? Sence babam ondan hoşlandı mı?
Я пыталась понравиться тебе. Seni memnun etmeye çalıştım.
Может понравиться писать его. Yazmaktan hoşlanırsan, bakarsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !