Exemples d'utilisation de "пообедать" en russe

<>
Мы только настроились пообедать! Bizde tam yemek yiyecektik.
Дорогой, в городе можно пообедать. Tatlım, şehirde de yemek var.
Верно, но также мы договорились пообедать за обедом. Evet, ama öğlenleri öğlen yemeğine de gideriz demiştik.
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Сходим пообедать, может в пятницу? Akşama yemeğine gideriz. Cuma olur mu?
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
Просто пообедать с ней, было настоящим блаженством. Onunla yemeğe çıkmak bile seni çok mutlu ediyordu.
Мы с Джейсоном хотим отвезти вас пообедать. Jason ile ben sizi yemeğe götürmek istiyoruz.
Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить. Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz.
Ребята, мы собираемся пообедать. Çocuklar öğle yemeği almaya gidiyoruz.
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. Bak, uğrayıp seni yemeğe götürürüm diye düşündüm.
Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла? Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı?
Мы планируем пообедать сегодня. Yemek için plan yaptık.
Мы нечасто ходили в кино или выбирались пообедать. Sinemaya ya da dışarıda yemek yemeğe pek gitmezdik.
Не хочешь сходить пообедать? Öğle yemegine çıkmak istermisin?
Привет, парни, сможете пообедать без нас? Akşam yemeği için kendi başınızın çaresine bakabilir misiniz?
Да, мы с Барри собирались пообедать. Biz de Barry ile öğle yemeğine gidecektik.
Господи, Коди, можем мы хоть раз пообедать без твоих ужасных поступков? Of, Cody! Bir yemeği de iğrenç bir şey yapmadan geçiremez misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !