Exemples d'utilisation de "портал" en russe

<>
Вот он - северный портал. İşte orada, Kuzey Portalı.
Портал запрограммирован на местоположение корабля? Geçit geminin yerine programlı mı?
Их рассматривали как портал из одного мира в другой. Onları başka bir dünyaya açılan bir kapı olarak görürlerdi.
Мадам, наш механический друг Бендер - ваш портал домой. Madam, mekanik dostumuz Bender sizin evinize açılan bir geçit.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Корра открыла портал духов на Южном Полюсе и сделала первый шаг к восстановлению гармонии между духами и людьми. Korra, Güney Ruh Portalı'nı açtı ve ruhlarla insan dünyası arasındaki dengeyi düzeltmek için ilk adımı atmış oldu.
нужно найти портал возврата. Dönmek için geçidi bulmalıyız.
Они назвали этот портал Ковчегом. Bu geçide Ark adını verdiler.
Путешествие через портал тяжеловато для королевского желудка. Geçit atlama, asil bağırsaklara iyi gelmeyebilir.
Ты смогла закрыть портал? Portal'ı kapatmayı başarabildin mi?
Кира, портал разрушается. Kiera, geçit çöküyor.
Если ему удастся открыть портал и выпустить Чистое Зло... Eğer bu portalı açmayı başarıp Saf Kötülük'ü serbest bırakırsa...
Эдвард Кент заказал сотни девушек, используя портал Вавилона. Edward Kent, Babylon portalını kullanarak yüzlerce kız almış.
Её привели через портал. Onu buraya geçitten getirdiler.
Чтобы открыть портал, нужны остальные фрагменты. Portalı açmak için gereken başka parçalar var.
Только действуя тихо мы сможем пробраться в замок и обезопасить портал. Kaleyi almamızın ve geçidi ele geçirmenin tek yolu gizlice yapmaktan geçiyor.
Одна ищет Фитца и Симмонс, другая - охраняет портал. Biri yerleşkede Fitz veya Simmons'ı arayacak. Diğeriyse geçidi ele geçirecek.
Джоана, закрой портал. Joanna, geçiti mühürle.
Так, портал закрыт. Tamam, geçit kapalı.
Тебе понадобится портал, чтобы попасть туда. Ona ulaşmak için bir geçide ihtiyacın olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !