Exemples d'utilisation de "поселение" en russe

<>
Старое неварское поселение Бунгамати тоже попало под удар. Eski bir Newar yerleşim yeri olan Bungamati de zarar gördü.
Но не за поселение пока. Оставайся. Ama yerleşim için aynı şey söylenemez.
Потом я увидела поселение, и я такая, ну, "Тачдаун, получилось". Daha sonra köyü gördüm ve içimden diyordum ki, işte, "gol, başardım."
В конце концов нам даже придется расширить поселение. Er ya da geç yerleşim yerimizi genişletmemiz gerekebilir.
После бойни кавалерия сожгла все поселение. Katliamdan sonra, süvariler köyü yakmış.
Красными флажками в лесу отмечена тропа, по которой торговцы мехом находили поселение. Ormanın içinde, deri tüccarlarının kullandığı yol, bulmanız için kırmızı bayraklarla işaretlendi.
Основана Димона в 1955 году как поселение для работников фосфатных разработок и производства поташа в районе Мёртвого моря. Bugünkü Dimona, doğusundaki Sedom'da, Lut Gölü İşletmeleri'nde çalışanların oturması için 1955'te yerleşim merkezi olarak kuruldu.
Спустя несколько лет Лейф Эриксон обследовал берега и основал недолгое поселение на земле, которую он назвал Винланд. Birkaç yıl sonra Leifr Eiríksson Vinland ismini vereceği yerde karaya çıkar ve kısa süreli bir koloni kurmayı başarır.
Первое постоянное английское поселение на американском континенте было основано в 1607 году в Джеймстауне. İngiltere'nin Amerika'daki ilk kalıcı yerleşimi olan Jamestown, 1607 yılında kaptan John Smith önderliğinde, Virginia Company'nin yönetiminde kuruldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !