Exemples d'utilisation de "посидеть" en russe

<>
Я хочу еще немного посидеть. Burada biraz daha oturmak istiyorum.
Хочешь пойти посидеть у фонтана? Çeşmenin orada oturmak ister misin?
Не хочешь посидеть здесь? Disarida oturmak ister misin?
Я бы хотел посидеть с семьей, всем вместе, чтобы почувствовать динамику семьи. Aslında yapmak istediğim şey, tüm aile bireyleriyle birlikte oturup, fikir alışverişi yapmak.
Но можно Бетти посидеть со мной здесь? Пожалуйста. Ama Betty önce benimle, burada oturabilir mi lütfen?
Я только хотел войти.. спокойно посидеть.. и поесть пирога.. Bak ben içeri girip sessizce oturmak ve biraz pasta yemek istiyorum.
На самом деле, хорошо посидеть одному. Aslında tek başıma biraz zaman geçirmek iyiydi.
Не хочешь с нами посидеть, бро? Gelip biraz bizimle oturmak ister misin kardeşim?
Придётся тебе посидеть на троне в моё отсутствие. Ben uzaktayken, tahtta sen oturmak zorunda olacaksın.
Видимо, придется просто посидеть где-нибудь. Sanırım oraya gidip bir süreliğine takılacağım.
Мы тут хотим спокойно посидеть у костра. Burada gayet güvenli bir mangal yapmaya çalışıyoruz.
Мы можем просто посидеть? Sadece otursak olur mu?
Я тот парень, с которым ты можешь посидеть, выпить и поболтать. Sana ne ifade ettiğimi biliyorum. Ben oturup içki içtiğin konuştuğun öylesine bir adamım.
Сможешь с ней посидеть часок? Ona bir saatliğine bakabilir misin?
Но ты можешь просто посидеть. Benimle oturup bir içki içebilirsin.
Чем лучше одиночество, если можно иногда посидеть в саду? Bu yalnızlığımı değiştirecek mi? Bahçede otursam yalnızlığım azalacak mı?
Я хочу просто тут посидеть. Ben de burada oturmak istiyorum.
Можете посидеть здесь и попить воду. Şurada oturup bir süre su içebilirsin.
Это отличное место, чтобы посидеть расслабиться, выпить пива, поесть чипсов. Oturup bir-iki bira içip, biraz da cips atıştırmak için harika bir yer.
Можешь посидеть со мной секунду? Bir saniyeliğine yanıma oturur musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !