Exemples d'utilisation de "послание" en russe

<>
На видео, подлинность которого ещё не была подтверждена, группировка заявляет, что казнь - это "послание США прекратить интервенцию в Ираке". Halen doğrulanmayan videoda örgüt, infazın "ABD'ye Irakta'ki müdahalesine son vermesi için bir mesaj" olduğunu belirtiyor.
Он оставил послание на этот раз? Bu kez de mesaj bırakmış mı?
Это послание самого Апофиса! Apophis'in kendisinden bir mesaj!
Надеюсь, послание стОит твоей жизни. Umarım bu mesaj hayatın kadar değerlidir.
И он оставил послание. Ve bir mesaj bırakmış.
И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым. Aynı zamanda kurula verdiğin mesajın çok zekice olduğunu düşünüyorum.
Каждая работа художника несёт определённое послание. Her sanat çalışması bir mesaj içerir.
Послание изменилось, он что-то другое говорит. Mesajı değişti, farklı bir şey söylüyor.
Она оставила какое-нибудь послание для меня? Bir mesaj bıraktı mı? Bana?
Я хочу записать послание семье. Aileme bir mesaj kaydetmem lazım.
Это граффити содержит послание. Duvardaki yazı bir mesajdı.
Будто слушаешь послание от Джека Потрошителя. Karındeşen Jack'ten bir mesaj duymak gibi.
Это тайное послание станет твоим амулетом. Bu gizli mesaj senin nazarlığın olacak.
Послание через птицу, похоже на тебя. Kuşla mesaj göndermek tam senlik gibi duruyor.
Это послание более не необходимо. O mesaja artık gerek kalmadı.
Послание на двери - это предупреждение. Bu kapıdaki mesaj, bir uyarı.
Тогда зачем было уничтожать послание Мерлина? Merlin'in mesajını neden yok etmek istedin?
Порой остается единственный способ донести это послание. Bazen bu mesajı göndermenin tek yolu vardır.
А сейчас- послание надежды. Şimdi de umut mesajı.
У меня срочное послание, пожалуйста, пропустите. Aci bir mesajı var. İzin ver içeri gireyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !