Exemples d'utilisation de "пост губернатора" en russe
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря.
Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
В 1841 году был избран в Палату депутатов Франции, некоторое время занимал пост губернатора провинции Антверпен.
1841'de seçmenler tarafından Milletvekili Odasına seçildiğinde adalet bölümünde memur olarak görev yapmış, ve Antwerp eyaletinin bir süre vali yardımcısıydı.
Выяснилось, что у Губернатора был другой сын от рабыни.
Valinin sahip olduğu kölelerinin birinden bir oğlu daha olduğunu öğrendik.
Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост.
Bayan Dunbar, bu stüdyoda bulunan her üçümüz de görev yemini ettik.
Святейшество, я рассмотрел претендентов на пост дегустатора пищи и оставит троих.
Çeşnicibaşı görevi için başvuranları inceledim, Papa Cenapları. Sayıyı da üçe düşürdüm.
Вы прокомментируете статью "Уолл-стрит телеграф" о возможном вмешательстве губернатора Конуэя в работу спецкомиссии по разведке?
Vali Conway'in, İstihbarat Teşkilatı'na müdahale ettiğini iddia eden Wall Street Telegraph makalesi hakkında yorum yapacak mısınız?
Ну вот, теперича тут все красивше стало, а, мисс Пост?
Evet, şey, daha iyi gözüküyor, değil mi, Bayan Poste?
Мы были на приёме у губернатора, а ты появился с местной сборной по баскетболу.
Valinin resmi yemeği için benimle buluşması gerekiyordu. Ama sen basketbol milli takımının tamamıyla ortaya çıktın!
Представители многих религий включая мусульман, евреев, хинду и буддистов, соблюдают пост.
Birçok dindar insan, Müslümanlar, Yahudiler, Hindular ve Budistler hepsi oruç tutar.
Они должны были стрелять мимо губернатора чтобы попасть в Мишель.
Zaten Michelle'e isabet etmesi için kurşunun valinin yanından geçmesi gerekiyordu.
Главный советник губернатора Брауна по правам детей.
Çocuk Hukuku hakkında Vali Brown'nın Baş danışmanı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité