Exemples d'utilisation de "поток" en russe
Компьютер, увеличить поток дейтерия на% в реакционную камеру.
Bilgisayar, Deteryum akışının yüzde beşini reaksiyon odası ikiye aktar.
Теперь, как никогда, нам нужно контролировать позитивный поток информации в прессу.
Şuan basındaki pozitif bilgi akışını sağlamaya, her zamankinden daha çok ihtiyacımız var.
Жировые тромбоциты появляются на артериальных стенках, отлетают кусочки, блокируют поток крови.
Arter duvarında yağ plağı oluşur, bir parça kopar ve kan akımını tıkar.
Но если это так, и кто-нибудь узнает, на наш участок обрушится поток дерьма.
Eğer yanılıyorsam ve de bu yaptığım ortaya çıkarsa, tüm departmanın üzerinden bir kasırga geçecektir.
Как показывают кадры, поток воды заметно изменился из за некого внешнего поля вокруг руки Сильвера.
Görüntülerde olduğu gibi, suyun akışı Silver'ın elinin etrafındaki bir tür dış uyaran tarafından açıkça saptırıldı.
Поток крови никогда не останавливается, вечеринка не заканчивается.
Kanın akışı asla durmuyor ve partinin sonu asla gelmiyor.
Ну, у тебя все еще есть КБ Постоянный денежный поток.
Neyse ki hâlâ Buy More var, oradan hâlâ para gelebilir.
Галактика - это поток миллиардов звезд, объединенных вместе гравитацией.
Bir galaksi milyonlarca güneşten ibaret yerçekimi ile bağlanmış bir akıntıdır.
Похоже, поток энергии нестабилен, как вам удалось продержаться так долго?
Öyle bir akım doğal olarak dengesiz olur nasıl bu kadar uzun sürdü?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité