Exemples d'utilisation de "потребности" en russe

<>
У меня эмоциональные потребности, веришь или нет. İnan ya da inanma, duygusal ihtiyaçlarım var.
Наши личные потребности нужно отложить. Şahsi ihtiyaçlarımızı bir kenara koymalıyız.
У мужчин есть свои потребности. Yine de erkeklerin ihtiyaçları vardır.
Он сделал исключение только для человеческой потребности во сне. O da insanlar olarak uykuya ihtiyacımız olduğu için kaldı.
Чтобы учитывать потребности каждого ребенка. Her öğrencinin ihtiyacını karşılamak için.
С точки зрения эволюции, потребности следующего поколения более важны. Evrimsel anlamda, "gelecek neslin ihtiyaçları daha önemlidir."
Сейчас у меня есть свои потребности. Bu günlerde benim kendi ihtiyaçlarım var.
У меня есть потребности, Фрэнк. Hayır. İhtiyaçlarım var benim, Frank.
Они мои основные потребности. Onlar benim temel ihtiyaçlarım.
У мужчины есть потребности. Bir erkeğin ihtiyaçları olur.
Но у девушки есть потребности. Ama her kadının ihtiyaçları vardır.
Правительство обеспечит все потребности. Hükümet tüm ihtiyaçları bilecek.
Они прекрасным образом настроены под его потребности. Peygamber devesi karidesinin gözleri ihtiyaçlarına göre ayarlanmıştır.
Но чтобы предвидеть чьи-то потребности... Ama birinin ihtiyaçlarını önceden sezebilmek...
Всем стоит иметь такие особые потребности. Keşke hepimizin böyle özel ihtiyaçlar olsa.
Огромные, требующие удовлетворения, потребности. Çok kötü, içimi kemiren ihtiyaçlar.
В начале 2005 года, восстановление Tapline стоимостью от до долларов США было одним из стратегических вариантов рассматривавшимся иорданским правительством для удовлетворения потребности в нефти. 2005 yılının başlarında, 100-300 milyon dolar arası tahmini bir masrafla, Tapline'ın tekrar işler hale getirilmesi İsrail hükümeti tarafından kendi petrol ihtiyaçlarını gidermek için düşünülüyordu. Petrol şirketi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !