Exemples d'utilisation de "похожих" en russe

<>
В мире нет двух, настолько похожих. Koca dünyada bunun bir eşi daha yoktur!
Прошлым летом вроде была пара похожих убийств. Geçen yaz olan birkaç benzer cinayet hatırlıyorum.
И нет двух похожих. Ve hiçbiri aynı değil.
У него не было братьев или похожих родственников. Kardeşi ya da ona benzeyen bir kuzeni yok.
Да, но нет похожих на нее. Evet, ama hiçbiri onun gibi görünmüyor.
Никогда не видел похожих символов. Bunun gibi sembolleri hiç görmedim.
Миллионы историй, похожих на мою. Tıpkı benimki gibi milyonlarca hikaye var.
Это серьезное преступление, узнайте, не было ли похожих ограблений. Ve büyük suçlar birimiyle temasa geçip benzer soygunlar olmuş mu öğrenelim.
Что выходило у людей в похожих ситуациях? Yani, aynı durumdaki başkalarına göre söyle.
Мы ищем людей, похожих на нас. Misafiriniz olarak geldik. Kendimize benzeyen insanlar arıyoruz.
Кобурн. У нас есть еще похожих случая. Elimizde Alison gibi üç kız daha var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !