Exemples d'utilisation de "пошёл спать" en russe

<>
Я пошёл спать в двенадцать ночи вчера. Dün gece saat on ikide yatmaya gittim.
Заперев все двери, я пошёл спать. Bütün kapıları kilitledikten sonra uyumaya gittim.
А пошёл в разведку ВМС. Onun yerine Deniz Istihbarat'a girdin.
Вы что-нибудь слышали, когда легли спать? Yatmaya gittikten sonra bir şey duydunuz mu?
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
Ты тоже идешь спать? Şimdi yatağa mı gidiyorsun?
Подождал темноты, пошёл туда, а он мёртв. Karanlığın çökmesini bekledim, oraya gittim ve ölüsünü buldum.
А она продолжает спать. Böyle yatmaya devam ediyor.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Помогает спокойно спать по ночам? Gece uyumana yardımcı oluyor mu?
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Спать пора, непоседа. Uyku zamanı, bebecik.
И ты всё же пошёл с ним. Yine de O'nunla beraber gittin.
Пора спать, Бад. Yatağa gitme vakti Bud.
Я пошёл гладить вечерний костюм майора Рича. Binbaşı Rich'in akşam giyeceği takımı ütülemeye gittim.
Я боюсь спать одна. Ben yalnız uyumaktan korkuyorum.
Тогда я пошёл яйца мыть. Gidip taşaklarımı yıkayayım o zaman.
Всё ещё будешь спать, как младенец? Bu gece bebek gibi hala mı uyuyacakmısın?
Крис, ты не просто так пошёл за ним туда. Onu bir sebepten dolayı binaya kadar takip ettin, Chris.
Иначе выходит, что механизм, позволяющий тебе спать... Yoksa, sanki uyumanı sağlayan bir mekanizma varmış gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !