Exemples d'utilisation de "поэтому я" en russe

<>
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет. Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım.
Именно поэтому я не даю вам выбора. Bu yüzden sana seçme şansı tanımıyorum zaten.
Но у неё не получалось, поэтому я попытался помочь. Ancak sorun yaşıyor gibiydi bu yüzden ona yardım etmeyi denedim.
Поэтому я не могу этого сделать, я просто оставлю его тебе. Benim okuyamayacağımı söyledi. Okumamam gerekiyor, bu yüzden senin için burada bırakıyorum.
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
поэтому я их изменю. Ben de onları değiştiriyorum.
поэтому я здесь никогда не сплю! Çünkü her zaman buradayım, uyanığım!
Ты всегда туго соображал, поэтому я повторю ещё раз. Daima biraz yavaş kavrardın. Bu yüzden bir daha tekrar edeceğim.
Поэтому я ношу мамину фамилию. Annemin soyadını bu yüzden aldım.
Важно было ей что-то рассказывать, поэтому я рассказал ей историю. Onu konuşturmaya devam etmem önemliydi bu yüzden ona bir masal anlattım.
Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей. İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak.
Поэтому я решил выполнить свой первоначальный договор и вернуться в Кению. Orijinal olan sözleşmemi onurlandırmaya karar verdim, ve Kenya'ya geri döneceğim.
От карамболы у меня язык распухает, поэтому я запиваю ее противоаллергическим средством. Yok, yıldız meyve dilimi şişirdiği için antihistaminik ile eşlik ediyorum. Güzel yöntem.
Поэтому я выйду из гнезда. Sadece yuvadan dışarı çıkmam gerekiyor.
Я волновалась за Джоани, если это случится, поэтому я... Eğer böyle bir şey olursa, Joanie'ye ne olacak diye endişeleniyordum.
Он сказал, что это сюрприз, поэтому я молчала. Sürpriz bir parti olduğu söyledi, bu yüzden sessiz kaldım.
Поэтому я решила заново провести расследование. Ben de soruşturmayı yeniden araştırmaya başladım.
Поэтому я попросил проверить вас. Ben de söylediklerini kontrol ettim.
Поэтому я все это время так старался простить тебя. Bu yüzden seni affetmek için kendimi bu kadar zorluyorum.
Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку. Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !