Exemples d'utilisation de "правильные" en russe

<>
Начинаешь задавать правильные вопросы. Doğru soruları sormaya başlarsın.
Ведь только получив независимость, они могли задавать правильные вопросы. Ancak bağımsız oldukları zaman doğru soruları soracak kadar özgür oldular.
Есть правильные ответы и неправильные. Yanlış cevaplar, doğru cevaplar.
Чехов, вы уверенны что это правильные координаты? Chekov, bunların doğru koordinatlar olduğundan emin misin?
Вместе с работой приходят правильные ответы. İşle beraber doğru cevaplar da geliyor.
Женщины, которые усердно работают ищут правильные решения. И женщины невозмутимые. Çok çalışıp doğru şeyi yapmak için çabalayan kadınlar ve havalı kadınlar.
Нас учили делать правильные вещи. Bize doğru şeyi yapmamız öğretildi.
Теперь ты задаёшь правильные вопросы. İşte şimdi doğru soruları soruyorsun.
Хотите достучаться до мужа - ищите правильные слова. Kocanızın sizi dinlemesini istiyorsanız doğru kelimeleri bulmanız gerekiyor.
Тебе нужен правильный пресс, правильный резак, но самое главное правильные чернила и бумага. Doğru bir basıma, doğru bir kesime ve en önemlisi doğru mürekkeple kağıda ihtiyacın olur.
Принимать правильные решения в правильное время. Doğru zamanda, doğru kararları alır.
Может, попытаешься принимать правильные решения. Belki daha iyi seçimler yapmaya çalışmalısın.
Она хочет делать правильные вещи. Doğru şeyi yapmak ister. Bense...
Кайто Накамура, научил меня делать правильные вещи. Kaito Nakamura, bana doğru ile yanlışı öğretti.
Всё, что потребуется, это правильные условия. Tek gereken, doğru şartların olması, komiserim.
Ты не всегда принимаешь правильные решения. Her zaman en iyi kararları almıyorsun.
Он давал абсолютно правильные ответы, но я печёнкой чуял, что он виновен. Хоть в чём-то. Her soruya uygun cevabı vardı ama içimden bir ses, bu adamın bir sebepten suçlu olduğunu söylüyordu.
Правильные униформы, неподходящие лица. Doğru üniformalar, yanlış yüzler.
сильного, решительного лидера, который не всегда принимает популярные решения, но всегда принимает правильные решения. güçlü, kararlı, her zaman popüler olan şeyi yapmayan her zaman doğru olanı yapan bir lider.
Я дал правильные ответы на вопросы. Soruları doğru olarak yanıtladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !