Exemples d'utilisation de "предложение" en russe

<>
Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды. Belediye, kullanılmış giysiler için koyduğumuz metal kutuları kabul etmedi.
Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. Teklifiniz için teşekkürler, Bay Beaumont.
Раз она хочет предложение, сделай его. Teklif et diyorsa o zaman teklif et.
Так что пойдем посоветуем нашей клиентке принять предложение. O zaman müvekkilimize, teklifi kabul etmesini önerelim.
Я делаю встречное предложение. Yeni bir teklif getiriyorum.
Это только первое предложение. Bu sadece ilk teklif.
Почему ты отверг предложение старика? Neden ihtiyarın teklifini geri çevirdin?
Говоря о бизнесе, вот тебе предложение. Ve söz işten açılmışken, işte anlaşma...
Это было давно. Но я получил предложение сыграть в паре снова. Baya oldu, ama daha yeni eşli oynamak için teklif aldım.
Мачек тогда сделал мне предложение. Maciek bana evlenme teklif etti.
Ладно, оглобля, у меня есть предложение. Tamam Uzun Adam, sana bir önerim var.
О, господи, догадайтесь, кто сделал предложение! Ulu Tanrım! Kim evlilik teklif etti tahmin et!
Прости, ты планировал сделать мне сегодня предложение? Pardon, bu gece teklif etmeyi mi düşünüyordun?
Я сделаю встречное предложение. Karşı teklifi ben yapıyorum.
Это потрясающе, брачное предложение. Muhteşem, bir evlenme teklifi!
Это окончательное предложение, Даян. Bu son teklifim, Diane.
Щедрое предложение, мистер Пинк. Cesur bir teklif Bay Pink.
Нейт, ждите официальное предложение к сегодняшнему вечеру. Nate, bu akşam resmi bir teklif bekleyebilirsin.
Он собирается сделать предложение. Evlilik teklifi etmek üzere.
Помните, как я сделал Стелле предложение? Stella'ya nasıl evlenme teklif ettiğimi hatırlıyor musunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !