Exemples d'utilisation de "представь" en russe

<>
Представь, что дуешь на одуванчик. Güzel. Paraşüt çiçeklerini üflediğini hayal et.
Представь, каким оно было тогда. O zamanlarda nasıl olduğunu bir düşünsene.
Представь, что он Пиноккио. Onun Pinokyo olduğunu falan düşün.
Представь, как все обрадуются. Herkesin nasıl heyecanlanacağını bir düşün.
А представь Джеки в маленьком бикини из кокосовых орехов. Jackie'yi hindistan cevizinden yapılmış bir bikini ile hayal et.
Представь всю ту мочу у тебя на платьях, Джесс. Tüm o güzel elbiselerinin üzerindeki çişi bir hayal et Jess.
Представь, что нечто маленькое заползло в задницу мёртвой коровы. Ölü bir ineğin kıçından yukarı doğru çıkan bir şeyi düşün.
Представь, что это подготовка к медовому месяцу. Canım bunu eğitim gibi düşün. - İdman.
Представь палец, указывающий путь к луне. Sanki ayı işaret eden bir parmak gibi.
Представь, какой умный я по местным меркам. Burada ne kadar akıllı birisi olduğumu sen düşün.
Представь, сколько любви он подарил дяде маме и тете папе. Dayı anne ve hala baba ya beslediği onca sevgiyi bir düşün.
Темпл, представь, что это дверь. Temple, bunu bir kapı olarak düşün.
Вот представь, врёшь всю жизнь. Bütün hayatını yalan söyleyerek geçirdiğini düşünsene.
Представь, что тысячелетняя эволюция произошла в один момент. Binlerce yıl süren evrimin bir anda gerçekleştiğini hayal et.
Представь себя там с этим пацаном, как тогда, только на этот раз наедине с ним. Geçen günkü gibi o oğlanla aynı odada olduğunu hayal et. Ama bu kez baş başa olduğunuzu düşün.
И представь себе, я переехал! Tahmin et ne oldu? Taşındım.
Только представь: ты встаешь на одно колено и протягиваешь ей это восхитительное оружие? Dizinin üstüne çöküp elinde bu harika silah parçasıyla teklif ettiğini, hayal edebiliyor musun?
Представь, на что они способны. Bu bilgiyle neler yapabileceklerini bir düşün.
Представь море крови на этом самом ковре. Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et.
Представь себе, что ты бьешь клюшкой по мне. Sopayla benim başımda duruyormuşsun gibi düşün, tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !