Exemples d'utilisation de "преследовал меня" en russe

<>
Преследовал меня на рабочем месте. Beni iş yerinde taciz ediyordun.
Он преследовал меня однажды ночью. Geçen gece beni takip ediyordu.
Я не трогала ваш свет. Кто-то преследовал меня. Lambalarına falan dokunmadım, beni kovalayan biri vardı.
Он преследовал меня повсюду. Sürekli beni takip ederdi.
Помимо того, что ты преследовал меня почти лет? Beni on yıldır falan takip ediyor olman dışında mı?
Он преследовал меня примерно квартала. İki sokak boyunca arkamdan geldi.
Ваш охранник преследовал меня. Güvenlik görevlin peşimden geldi.
Почему он преследовал меня? Beni neden takip ediyordu?
Тот человек действительно преследовал меня, или ты просто захотела его убрать? O adam gerçekten benim peşimde miydi? Yoksa kurtulmak için mi yaptın?
Да, он преследовал меня. Evet, beni takip ediyordu.
Он преследовал меня весь вечер. Bütün gece beni takip etti.
Но этот звук преследовал меня. Ama ses beni takip etti.
Знаешь, что он сначала меня преследовал? Beni takip ederek başlamıştı, biliyor musun?
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Поначалу я преследовал людей просто для тренировки. Antrenman olsun diye insanları takip etmeye başladım.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Никто тебя не преследовал. Kimse senin peşinde değildi.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
И вместо того, чтобы сказать Сэму или еще кому-то, ты преследовал его сам. Bana, Sam'e ya da bir başkasına söylemek yerine onu tek başına takip mi ettin?
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !