Exemples d'utilisation de "при чем" en russe

<>
А при чем тут выкидыш моей жены? Eşimin düşük yapmasında ne sorun var ki?
Неважно, что Вы думаете о немецкой армии, немецкая наука здесь ни при чем. Alman ordusunun ihtirası üzerine düşünceleriniz ne olursa olsun Alman bilimi adına yapılabilecek bir şey yok.
Сигарета здесь не при чем. Hayır, bu sigara değil.
Доктор Амано был ни при чём. Seni buraya gönderen Dr. Amano değildi.
Этот сайт тут не при чем. Tamam, o sitenin ilgisi yok...
Крем для рук тут не при чём. El kremi hakkinda bir sey bildigim yok.
При чём тут вообще белки? "Sincap Düzeni" ne?
Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем. Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim.
Red Velvet здесь ни при чем. Red Velvet yanlış bir şey yapmadı.
При чём тут копрофилия? Clevland'ın flamacısı değil miydi?
Но при чём тут он и Дамбо? Ama bi onun Dumbo ile bağlantısını kuramadık.
Ребята, отпустите проститутку, она тут ни при чем. Hadi, çocuklar, fahişeyi bırakın gitsin. O önemli değil.
Неа, я думаю, ты здесь немного при чем. Hayır, düşünüyorum da bununla ilgili yapacak bir şeylerin var.
Папа-то твой тут при чём? Babanla ne alâkası var ki?
Везение здесь не при чём. Şansın bu işle alakası yok.
Секс тут не при чём. Bunun seksle bir ilgisi yok.
Теперь такие порядки: тебя обвиняют в грехах твоей группы, даже если ты ни при чём. Ne sandın? Dünya böyle işliyor artık. Hiçbir şey yapmamış olsan bile ait olduğun grup yüzünden suçlanıyorsun!
Честно, честность - тут не при чём. Dürüst olmak gerekirse benim dürüstlük tanımım bu değil.
центов здесь не при чём. Mesele sent olup olmaması değil.
Вудсборо тут совсем ни при чём. Bunun Woodsboro ile hiç alakası yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !