Exemples d'utilisation de "приглядывать за" en russe

<>
Я буду приглядывать за ней, пока мы не продумаем следующий шаг. Bir sonraki adımımızın ne olacağını çözene kadar, gözlerimi üzerinden ayırmamam gerek.
Похоже, кое-кто всё ещё хочет приглядывать за тобой. Hala sana göz kulak olmak isteyen birisi var sanırım.
Лила, теперь тебе придется приглядывать за Фраем. Leela, artık Fry'a sen göz kulak olursun.
Да, мне нужно получше приглядывать за детьми. Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım.
Можешь приглядывать за моим другом? Arkadaşıma göz kulak olur musun?
Элеонора попросила меня приглядывать за вами в отсутствии Мартина. Lenora Martin gittikten sonra sana göz kulak olmamı istedi.
Солдаты, чьим единственным долгом будет приглядывать за девочками. Ayrıca kızları izlemeye gelen bir sürü denizci de olacaktır.
Некому больше приглядывать за магазином. Yerine dükkâna bakacak kimsesi yoktu.
Я сообщу капитану приглядывать за мисс Мервиль и установить электронную слежку. Yüzbaşı'yı arayayım. Bayan De Merville için bireysel ve sanal takip çıkartayım.
Будешь приглядывать за одной радиостанцией. İlgilenmeni istediğimiz bir istasyon var.
Шармен, смогу я убедить тебя помочь мне приглядывать за ней? Charmaine, seni alsam da, onunla tartışırken bana yardımcı olsan?
Вы очень важны для нас, Элдрич, поэтому мы оставляем мистера Боливара приглядывать за всем. Bizim için çok önemlisin Eldtrich bu yüzden Bay Bolivar'ı size göz kulak olması için burada bırakıyoruz.
Мы должны приглядывать за ним. Ona göz kulak olmamız gerekecek.
Приглядывать за ним было нешуточным испытанием. Onu elinden almak tam bir işkenceydi.
Мне следовало лучше приглядывать за ними, поскольку привез их сюда. Onları daha yakından takip etmeliydim. Ne de olsa buraya getiren benim.
Надо же за ним приглядывать. Ona göz kulak olmak için.
Дамблдор попросил меня за тобой приглядывать. Dumbledore sana göz kulak olmamı istedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !