Exemples d'utilisation de "приземлился" en russe

<>
Ее самолет приземлился вовремя. Uçağının vaktinde indiğini biliyorum.
Он уже приземлился, сэр. Çoktan inmiş bile, efendim.
Самолёт приземлился на побережье Орегона около пяти с половиной часов назад. Uçak yaklaşık, 5 saat kadar önce Oregon kıyısında iniş yapmış.
Я приземлился, но взлететь не вышло. Buraya iniş yaptım ama tekrar uçuşa geçemedim.
Жестко приземлился, сломал себе ноги. Aşağıya hızlı indim, bacaklarımı kırdım.
Он благополучно приземлился и был переправлен в другое место. Uçak sorun olmadan inmiştir ve başka bir yere nakledilecektir.
И спустя мгновение, космический корабль приземлился. Bir süre sonra, uzay gemisi indi.
Вертолёт приземлился в штаб компании. Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi.
Господа, у нас во дворе приземлился Чёрный Единорог. Beyler, Kara Tek Boynuzlu At arka bahçemize indi.
Рейс приземлился десять минут назад. uçuş indi on dakika önce.
Сэр, только что приземлился Президентский самолёт. Efendim, Hava Kuvvetleri az önce inmiş.
После того, как национальный гимн закончился приземлился человек с реактивным ранцем, - и пролетел бомбардировщик B-52. Milli marşın bitişinden hemen sonra bir adam jetpack ile iniş yaptı ve bir B52 bombardıman uçağı üzerimizden geçti.
У нас как будто вертолет в спальне приземлился. Sanki bir helikopter iniş yapıyormuş gibi ses çıkarıyor.
Вертолет приземлился на крышу. Helikopter çatıya indi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !