Exemples d'utilisation de "приказам" en russe

<>
Но вы подчиняетесь приказам капитана, даже его капризам. Ama Kaptan Kirk'ün emirlerine ve onun nazlarına itaat ediyorsun.
Я говорю о нехватке повиновения приказам. Burada, emirlere karşı gelmekten bahsediyorum.
Нет, ты просто следовала приказам. Hayır, çuvallamadın. Emirlere uyuyordun sen.
Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам. Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim.
Но я подчиняюсь приказам. Ama ben emirleri uygularım.
Мы должны следовать приказам. Emirleri yerine getirmemiz gerek.
Вы должны подчиняться приказам. Emirlere itaat etmek zorundasın.
Вы подчиняетесь приказам, как и солдаты. Sen de diğer askerler gibi emir alırsın.
Он следовал вашим приказам? Sizin emirlerinizi mi uyguluyordu?
Сейчас мы подчиняемся приказам Барки? Artık Barca'nın emirlerini mi dinliyoruz?
Заключенные не подчинялись приказам, из-за Вас охранники вынуждены были применить силу. Mahkumlar emirleri dinlemediler, ve senin yüzünden gardiyanlar zor kullanmak zorunda kaldı.
Он, скорее всего, действует согласно ее приказам. O da her halükarda kadının emirlerine göre hareket ediyor.
Мы следуем приказам, Элла. Biz emirlere uyarız, Elle.
Вам приказано следовать моим приказам? Emirleriniz benim emirlerimi uygulamak mıydı?
Считаю пунктуальность добродетелью, как и следование приказам. Dakikliğin bir erdem olduğuna inanıyorum. Tabi emirlere uymanında.
Мы обязаны следовать его приказам. Onun emirlerini uygulamaya yemin ettik.
В декабре 1914 года он предстал перед военным трибуналом и был приговорён к двум годам заключения за халатность, непослушание приказам и убийство по неосторожности. Aralık 1914'te askeri mahkemede sorgulamaya tabi tutuldu; dikkatsizlikten ve emirlere itaatsizlikten dolayı suçlu bulundu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !