Exemples d'utilisation de "прикасаться" en russe

<>
Морелло, не прикасаться! Morello, temas yok!
Я позволю только вам прикасаться. Sadece senin dokunmana izin veririm.
К Медведю нельзя прикасаться! Hey. Ayıya kimse dokunamaz!
Не разрешал прикасаться к нему, когда спал. Uyurken ona dokunmama izin vermezdi, kural böyleydi.
Поэтому ко мне нельзя прикасаться. Bu yüzden insanlar bana dokunamaz.
Ты отказался от права прикасаться ко мне. Bana dokunma hakkından kendi ellerinle feragat ettin.
Не смей ко мне прикасаться! Bana dokunmayı aklından bile geçirme!
Не надо к ней прикасаться. Onu kımıldatmamalısın, hatta dokunmamalısın.
Не смей прикасаться ко мне! Bana bir daha asla dokunma!
Неужели ты думаешь я позволю прикасаться к себе человеку, чьи руки в крови моих людей? Ama yaptığını değiştiremezler. Halkımın kanı eline bulaşmış bir adamın bana dokunmasına izin vereceğimi mi sandın gerçekten?
Не смей ко мне прикасаться. Bana bir daha asla dokunma.
Как ты хотел прикасаться к ней? Senin ona dokunmak istediğin gibi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !