Beispiele für die Verwendung von "принадлежит" im Russischen

<>
И теперь принадлежит мне. Ve şimdi bana ait.
Этот олень принадлежит мне. Bu geyik bana ait.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Ладно, квартира принадлежит сэру Ричарду Бентли. Pekala, daire Sör Richard Bentley'e ait.
Знала ли ты, что эта аптека частично принадлежит Memorial North? Middle Wood eczanesinin bir kısmına North Memorial'ın sahip olduğunun farkında mıydın?
Этот замок принадлежит дому Фреев. Bu kale Frey Hanesi'ne ait.
Он принадлежит Лордам ночи. Bıçak Gecenin Lordlarına ait.
Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану. O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir.
Орудие убийства принадлежит вам. Cinayet silahı size ait.
Огонь уже принадлежит мне. Ateş zaten bana ait.
Ему принадлежит половина графства. Adam bölgenin yarısına sahip.
Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип. Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var.
Город не принадлежит этому миру. Burası bu dünyaya ait değil.
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Но этот замок вам не принадлежит. Yani bu şato size ait değil.
Кому то судно принадлежит? O gemi kime ait?
Теперь я понимаю, что Афганистан принадлежит ее народу. Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer.
Девчонка больше не принадлежит королевской семье. Bu kız artık kraliyet ailesinden değildir!
Надеюсь, они вернут то, что принадлежит мне. Ben de bana ait olan şeyleri geri getirmelerini istiyorum.
Это место принадлежит Майклу Ньюбери. Ev, Michael Newbury'e ait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.