Exemples d'utilisation de "принадлежит" en russe

<>
И теперь принадлежит мне. Ve şimdi bana ait.
Этот олень принадлежит мне. Bu geyik bana ait.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Ладно, квартира принадлежит сэру Ричарду Бентли. Pekala, daire Sör Richard Bentley'e ait.
Знала ли ты, что эта аптека частично принадлежит Memorial North? Middle Wood eczanesinin bir kısmına North Memorial'ın sahip olduğunun farkında mıydın?
Этот замок принадлежит дому Фреев. Bu kale Frey Hanesi'ne ait.
Он принадлежит Лордам ночи. Bıçak Gecenin Lordlarına ait.
Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану. O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir.
Орудие убийства принадлежит вам. Cinayet silahı size ait.
Огонь уже принадлежит мне. Ateş zaten bana ait.
Ему принадлежит половина графства. Adam bölgenin yarısına sahip.
Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип. Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var.
Город не принадлежит этому миру. Burası bu dünyaya ait değil.
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Но этот замок вам не принадлежит. Yani bu şato size ait değil.
Кому то судно принадлежит? O gemi kime ait?
Теперь я понимаю, что Афганистан принадлежит ее народу. Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer.
Девчонка больше не принадлежит королевской семье. Bu kız artık kraliyet ailesinden değildir!
Надеюсь, они вернут то, что принадлежит мне. Ben de bana ait olan şeyleri geri getirmelerini istiyorum.
Это место принадлежит Майклу Ньюбери. Ev, Michael Newbury'e ait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !