Exemples d'utilisation de "приступ паники" en russe

<>
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Стресс вызвал приступ паники. Stres bağımlı panik atak.
И у неё случился приступ паники. Ve kız da endişe nöbeti geçirmiş.
Это не приступ паники. Bu panik atak değil.
Я испытал настоящий приступ паники: сердце колотится, я насквозь промок от пота. Birden kendimi bir endişe krizinin ortasında buldum kalbim çarpıyor ve soğuk ter dökmeye başlıyorum.
Доктора считают, что у неё приступ паники. Ne oldu? Doktorlar panik atak olduğunu söyledi.
У Тома приступ паники. Tom bir panik atak geçiriyor.
Нет повода для паники, сэр. Panik yapmaya gerek yok, efendim.
Сердечный приступ был часов назад. Kalp krizi altı saat önceydi.
Городские власти призывают к спокойствию, в надежде избежать паники. Şehir yetkilileri panik etkisinden kaçınmak umuduyla herkese sakin olunmasını söylüyor.
Это был серьезный сердечный приступ. Büyük bir kalp krizi geçirmiş.
Мы должны организовать спокойную эвакуацию не вызывая лишней паники. Gereksiz paniğe yol açmadan düzenli bir tahliye organize etmeliyiz.
Если будет новый приступ, без таблетки ты погибнешь. Bir kriz daha geçirirsen ve bu ilacı içmezsen ölebilirsin.
Без паники, у папы есть план. Merak etmeyin! Babam bir şeyler bulacaktır!
У тебя что, сердечный приступ? Phoebe, kalp krizi mi geçiriyorsun?
Повторяю. Нет причины для паники. Tekrarlıyorum, paniğe gerek yok.
У него был сердечный приступ, и его тело переместили? Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı?
Приступы паники, аневризмы и язвы. Panik atak, anevrizma ve ülser.
Отец, у него был сердечный приступ. Baba, o bir kalp krizi geçirdi.
Так, не нужно паники, но мы должны спешить. Panik yapmanızı istemiyorum ama çabuk olmalıyız. - Kes şunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !