Exemples d'utilisation de "пришельцев" en russe

<>
Тарелка пришельцев была замечена на пути к Земле. Dünya'ya yaklaşmakta olan bir uzay gemisi tespit edildi.
Это не корабль пришельцев. Bu uzay aracı değil.
Кто-то сказал "корабль пришельцев"? Birinin uzay gemisi dediğini mi duydum?
Вы тоже видите пришельцев. Siz de uzaylıları görüyorsunuz.
Под магазином прячется куча пришельцев, и очень скоро Земле может прийти крышка! Costco'nun altında bir düzine uzaylı var. Ve dünyanın ayvayı yemesinden birkaç dakika uzaktayız.
Первое: никаких пришельцев. İlk kural uzaylı yok.
А так же про имплантанты пришельцев, которые используются для выслеживания похищенных. Bu arada tabi bir de uzaylıların, kaçırılanlara yerleştirdikleri şu çipler var.
расследует прибывание пришельцев на земле, секретное оружие человечества. Dünyadaki uzaylıları izleyip yakalayarak insan ırkını gelecekteki tehlikelere hazırlamak.
Поуп и Энтони ведут другой патруль пришельцев к нам. Pope'la Anthony başka bir uzaylı devriyesini bize doğru göndermişler.
И это не остановит ещё одну атаку пришельцев. Ve bu, başka bir uzaylı saldırısını durdurmaz.
Поэтому если мать начинает видеть пришельцев... Anne uzaylı görmeye başlarsa bir de...
Лоис, я тебя разочарую, история про корабль пришельцев не продвинет тебя в карьере. Lois, bir uzay gemisi hakkında hikaye yazman kariyerine zirve yaptırmaz. Sadece utanç kaynağı olur.
Дьявол. Пара космических пришельцев. Şeytan ve birkaç uzaylı.
Никаких бомб, никаких пришельцев... Bomba değil, uzaylı değil...
Это не звук оружия пришельцев. Uzaylı silahları öyle ses çıkarmaz.
Полковник О 'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев. Bizim bildiğimiz O 'Neill ve Daniel Jackson, uzaylıları bu kadar memnuniyetle karşılamaz.
А ещё они торговали оружием пришельцев. Ve uzaylı silahı ticareti de yaparlardı.
И вот, по прошествии лет, давление общества вынудило правительство вывезти пришельцев из Йоханнесбурга. İNSAN ÖLÜMLERİ yıl sonra, kamu baskısı yüzünden hükümet tüm uzaylıları Johannesburg'den çıkarmak zorunda kaldı.
"Сообщить в лагерь, если заметите пришельцев". "Bir uzaylı hareketi görünürse kampa rapor verilecek."
Капитан, судно пришельцев покидает орбиту. Kaptan, yabancı gemi yörüngeyi kırıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !