Exemples d'utilisation de "приятного просмотра" en russe

<>
Ладно, спасибо, приятного просмотра. Tamamdır, çok teşekkürler. İyi seyirler.
Да, мэм. Приятного просмотра. Buyurun, filmin tadını çıkarın.
Превосходство зависимости. Приятного просмотра! Bilal Aytekin İyi seyirler.
Приятного аппетита, Фрэнк. Afiyet olsun, Frank.
И бонг для просмотра новостей. Bir de haber izleme nargilesi.
Приятного вечера, комиссар. İyi geceler sayın müdür.
Ты заставляешь смотреть кошмарные фильмы и болтаешь во время просмотра. Beni berbat filmlere götürüyorsun, ve sonra onlar hakkında konuşuyorsun.
Приятного аппетита, госпожа. Afiyet olsun, sahibem.
Мне нужно принять душ после просмотра некоторых вещей. Bunlara baktıktan sonra bir duşa girsem iyi olur.
Приятного вечера, хозяйка. İyi günler dilerim Hanımefendi.
Так что, я думаю, мы можем освободить Деб от просмотра пленок. Sanırım bu da Deb'in artık kamera kayıtlarını izleme görevinin sona ermesi anlamına geliyor.
Ну, приятного аппетита. O zaman afiyet olsun.
8 июля 2008 года стал доступен для просмотра видеоклип с укороченной версией песни. 8 Temmuz 2008'de şarkının klibi çevrimiçi görüntüleme için 4: 57'ye kısaltılarak yayınlandı.
Тогда желаю вам приятного вечера и да хранит вас Господь. Öyleyse size iyi akşamlar dilerim. Ve sabah yolunuz açık olsun.
Приложение для Windows 10 также использует панель настроек всплывающих окон и интерфейс мини-ленты в области просмотра. Windows 10 uygulaması, görüntüleme bölmesinde bir açılır-kapanır ayar paneli ve bir mini Şerit arabirimi de kullanmaktadır.
Приятного путешествия, ребята. Mutlu çekin, çocuklar.
Приятного отдыха, Николас. Nicholas, iyi yontifler.
Простите за беспокойство. Приятного аппетита. Üzgünüm, Size afiyet olsun!
Майло, приятного дня. Milo. İyi günler Milo.
Приятного сна тебе, Княжна. Sana güzel rüyalar, Prenses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !