Exemples d'utilisation de "проамериканский политик" en russe
который не просто восходящая звезда, а также проамериканский политик.
Kendisi sadece yükselen bir yıldız değil aynı zamanda Amerika yanlısı.
Особенно потому, что он политик и мозги его перекручены.
Tehlikeli olduğunu biliyorum. Politikacı olduğuna göre beyni zaten çarpık olmalı.
Просто запомните, Вы - королева, он - политик.
Şunu unutma, sen Kraliçe'sin, o sadece bir politikacı.
Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома.
Basın bu hikayeye bayılıyor yaşlı devlet adamı, partinin lideri, evinde saldırıya uğruyor.
Редкий политик бывает честным, редкий брак - крепким.
Doğru bir politikacı enderdir. Rahatsızlığa değer bir evlilik enderdir.
Но поможет им не политик, не газетчик, а ученый.
Ama bir politikacı ya da gazeteci değil, bir bilimadamı tarafından.
Константи ? нос Мицота ? кис (, 18 октября 1918, Ханья - 29 мая 2017) - греческий политик, премьер-министр Греции в 1990 - 1993 годах.
Konstandinos Miçotakis (, 18 Ekim 1918, Hanya - 29 Mayıs 2017, Atina), Yunan siyasetçi.
р. 20 августа 1946 года, Париж) - французский политик, министр иностранных дел Франции, член Социалистической партии.
20 Ağustos 1946, Paris), Fransız sosyalist siyasetçi.
14 марта 1953, Мюнхен, ФРГ) - немецкий политик.
14 Mart 1953, Münih) Sosyal Demokrat Partili Alman siyasetçidir.
Дорис Бурес (, 3 августа 1962, Вена) - австрийский политик (Социал-демократическая партия Австрии; сокр.
Doris Bures (d. 3 Ağustos 1962), Avusturyalı bir politikacı.
10 июля 1950, Каламата) - греческий политик, президент Греции с 13 марта 2015 года.
10 Temmuz 1950), 2015 yılından beri görevde bulunan Yunanistan'ın 7. cumhurbaşkanı.
1951, Бебиджи, Чад) - чадский политик, премьер-министр с 5 марта 2010 по 21 января 2013 года.
1951) Mart 2010-Ocak 2013 tarihleri arası Çad Başbakanı olmuş Çadlı politikacı.
13 июля 1927, Ницца - 30 июня 2017, Париж) - французский и европейский юрист, политик и писатель.
30 Haziran 2017, Paris 7. arrondissement) Fransız bakan, siyasetçi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité