Exemples d'utilisation de "провалился" en russe

<>
Твой план провалился, маг. Planın suya düştü, büyücü.
Вот видишь, я провалился. Biliyor musun, ben kaldım.
Это образ философа, который провалился в яму. Kuyuya düşmüş bir filozof imgesidir bu. Doğru mu?
Ты провалился как морской офицер. Donanma subayı olarak başarısız oldun.
Справедливо ли говорить, что эксперимент провалился? Deneyimin başarısız olduğunu söylemek adil olur mu?
Сейчас наш план провалился, и контракт разорван. Şimdi ise planımız başarısız oldu ve anlaşmamız bozuldu.
Шеф, пол провалился. Şef, zemin çöktü.
Ваш план провалился, господин Сидиус. Entrikanız başarısız oldu, Lord Sidious.
Четверо исчезло потому, что наш эксперимент провалился. Deneyimiz başarısız oldu diye dört kişi toz oldu.
Ты прошел, я провалился. Sen geçtin, ben kaldım.
Ты еще не провалился. başarısız olduğumu mu düşünüyor?
И ты провалился в этом просто прекрасно. Muazzam bir şekilde başarısız oldun hem de.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !