Exemples d'utilisation de "проверки" en russe
С теми, что они подключили по моему заказу в ходе проверки безопасности нашего вай-фая?
Yani konferansın Wi-Fi güvenliğine gizlice penetrasyon testi uygulamak için kiraladığım Ananas'lardan mı bahsediyorsun?
Я всегда рекомендую вызывать меня раз в месяц для обслуживания и проверки.
Her zaman, ayda bir inceleme ve bakım için beni çağırmalarını öneririm.
Наши тюремные власти любят устраивать внезапные проверки.
Bu batakhanedeki millet sürpriz arama yapmaya bayılır.
Это программа для проверки подключений к беспроводному интернету банка.
Bankanın kablosuz internet bağlantısını kontrol etmek için test programı.
Можете послать команду для проверки, если хотите.
Gerekirse bizi kontrol etmesi için bir ekip gönderebilirsin.
В моё последнее дежурство я провела процедуру проверки не полностью.
Son vardiyamda, kan üzerinde yapılması gereken tüm prosedürleri uygulamadım.
Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.
Şey efendim, ben kontrol etmek için kendi kendime bir program başlattım ve sonuçlar farklı çıktı.
Мне нужно принять транспортный самолет без таможенной проверки.
Gümrük kontrolüne girmeyecek bir nakliye uçağı indirmek istiyorum.
Для проверки характера, ты пройдешь ритуал двадцати болевых пик.
Hırsını test etmek için, Yirmili Acı çubuğuna göğüs germelisin.
Мужчины приходили несколько дней назад для заключительной проверки.
Adamlar birkaç gün önce son kontrolleri için geldiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité