Exemples d'utilisation de "пройдут" en russe

<>
Два года пройдут быстро! Sadece yıl çabuk geçer!
Девочка и ее друзья пройдут через ворота в полночь. Bu kız ile arkadaşları gece yarısı kapılardan geçip gidebilir.
Посмотрим, как пройдут эти два дня. Şu birkaç gün neler olacak bir görelim.
Сотрудники ЦКЗ предупреждают, что это -й шаг к разработке вакцины, и до испытаний пройдут месяцы. HKM yetkilileri, bu gelişmenin aşı geliştirmenin ilk aşaması olduğunu söylediler. Aşının insan deneyleri aylar sonra başlayabilir.
Они пройдут без проверки документов. Kimlikleri dahi kontrol edilmeden geçecekler.
Здесь пройдут четыре недели съемки натуры, до четырнадцати недель студийной съемки в Булони. Dış çekimler için dört hafta öngörülmüştür. Daha sonra da Bolonya'da sette hafta çekim yapılacaktır.
Ракеты пройдут его насквозь. Füze içinden geçip gidebilir.
Лошади дальше не пройдут. Atlar daha uzağa gidemez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !