Exemples d'utilisation de "пророк" en russe

<>
На следующее утро явился Пророк. Ertesi sabah, Peygamber geldi.
Пророк сказал: тарелка на одного накормит двоих. Bir kişilik yemek iki kişiye yeter demiş Peygamber.
Прости, Сэм, пророк мой. Üzgünüm Sam, elçiyi ben alıyorum.
Что ты пророк нового будущего. Yeni çağın peygamberi olduğunu söyledi.
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. Ekran başındakiler sahte de olsa, Musa kadar çılgın da olsa kendilerine modern bir peygamber arıyor.
Нам нужен пророк, а не старый ворчун. Biz Mesih istiyoruz, aksi bir herif değil.
И пророк намекнул: моя кровь для тебя опасна. Elçi sana benim kanımın her şeyin anahtarı olduğunu söyledi.
Пророк теперь в моей команде. Elçi artık beni takımımda oynuyor.
Пророк, это не наш парень. Prophet bak, adamımız bu değil.
Отсюда по их вере пророк Мухаммед вознесся в небеса. Onların inanışına göre, Peygamber Muhammed gökyüzüne burada yükseldi.
Пророк считает, что те мужчины достойны уважения, которые заботятся о своих женщинах. Peygamber efendimiz, Allah'ın selamı üzerine olsun karılarına iyi davrananları en iyileriniz olarak bilir.
Я не пророк, но зачем ему, кидать нас? Bak, medyum falan değilim ama neden bize para vermesin?
В то время я был, как пророк. O zamanlar ben bir peygamber gibiydim, aydınlanmıştım.
Он действительно верит в то, что он пророк. Doğruyu söylediğinin bir işareti. Yani gerçekten peygamber olduğunu düşünüyor.
Это пророк, предсказавший гибель Земли. Dünyanın yok olacağı kehanetinde bulunan peygamber.
Пошли, прогуляемся, пророк. Hadi biraz yürüyelim, peygamber.
В 1929 году он написал две статьи, опубликованные в газете "Algemeen Indische Dagblad" под заголовками "Коран и евангелисты" () и "Мухаммед как пророк" (). 1929'da Dagblad'da Kuran ve Evanjelikler ve Muhammed Peygamber başlıklı iki makale yayımladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !