Exemples d'utilisation de "просто помни" en russe

<>
Просто помни: форма делает половину работы. Şunu unutma, üniforma işin yarısını yapar.
Но просто помни, что это - наше. Ama sadece şunu hatırla, bu bize ait.
Просто помни, что твой босс попросил участия в этой операции. Ama unutma, patronun bu harekâtın bir parçası olmayı kendi istedi.
Просто помни, что он не настоящий. Bunun gerçek olmadığını hatırla. Kız bizden değil.
Просто помни, что ты здесь не один, ладно? Sakın unutma, bunu tek başına atlamayacaksın, tamam mı?
Просто помни у Буччо много головорезов, но без них он просто труп. Ne olursa olsun. Unutma Bucho'nun serserisi çok, ama onlar olmazsa, ölür.
Просто помни, что я на твоей стороне. Tamam, sadece senin yanında, olduğumu hatırla.
Просто попробуй, и помни: Bu yüzden sadece hatırlamaya çalış:
Помни, голова превыше сердца. Unutma, kafa kalpten üstündür.
В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца. Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor.
Помни, это касается тебя. Unutma, bu seninle ilgili.
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
И помни, фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. Unutma, £ ve nakit istiyorum, bu defa kitap kabul etmiyorum.
Это просто прогулки по тихим улочкам. Sadece sessiz ara sokaklardaki gezinmelerden ibaret.
Помни, ты сама попросила. Unutma, bunu sen istedin.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Но помни, я владею закладными твоих работников. Fakat unutma, herkesin ipoteğine artık ben sahibim.
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего... Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Помни обо мне хорошее. Beni güzel şeylerle hatırla.
Нет, это просто политически не выгодно. Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !