Exemples d'utilisation de "протокол" en russe

<>
Введите протокол аварийного покидания. Acil kaçış protokolü başlatılıyor.
Почему они не перефразировали вопросы и не изменили протокол... Neden protokolü değiştirerek başka bir şekilde ifade etmemişler ki?
Внесите в протокол, что свидетельница обозначила жестом выпивку. Şahidin "içiyor, içiyor" işareti kayıtlara geçsin.
Протокол замены энзимов работает, исправляя БАС. Enzim değişim protokolü işe yarıyor. ALS geriliyor.
Так, это особо секретный протокол. Bu sıkı ordu protokolü mü oluyor?
Запускаю протокол чрезвычайной ситуации. Acil durum protokolünü başlatıyorum.
Карантинный протокол первого уровня... Birinci sınıf karantina protokolleri...
Как вы разработали протокол по импотенции? Mesela, iktidarsızlık protokolünü nasıl geliştirdiniz?
Они запустили трансферный протокол ЦКЗ. CDC'nin transfer protokolünü devreye soktular.
Протокол строгой безопасности. Важная вещь в моей работе. Aslında işimde gerekli olan sert bir güvenlik protokolü.
Я повторю протокол, хорошо? Protokolü tekrarlıyacağım, tamam mı?
В связи со сменой командования, протокол требует доставить это лично. Kumandan değişikliği olması durumunda, protokolü size şahsen teslim etmemizi gerektiriyor.
Протокол Гидры касательно одаренных довольно прост. Hydra'nın yetenekliler konusundaki protokolü oldukça açık.
Бен, запусти протокол стыковки. Ben, yanaşma protokolünü başlat.
А мне кажется, что он просто машина, запрограммированная соблюдать протокол. Onun, FBI protokolünü korumak için programlanmış bir makine olmadığına emin misin?
Я лишь объясняю протокол. Sadece protokolü açıklamaya çalışıyorum.
Мы очень строго соблюдаем протокол. Çok sıkı güvenlik kurallarımız var.
Вы когда-либо задействовали карантинный протокол? Hiç karantina protokolü uyguladınız mı?
Какой протокол они там используют? Orada nasıl bir protokol izleniyordu?
С недавним увеличением атак Пятой колонны, вечерний протокол будет на уровне секретности уровня. Beşinci Kol'un saldırılarının son zamanlarda artması nedeniyle bu geceki protokol üst seviye güvenlik olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !