Exemples d'utilisation de "прочесть" en russe

<>
Думаю, вы сами можете прочесть это в документах. Bence belgeleri okuyabilirsiniz, Bay Gardner. Haklısın, Isabel.
Меня выбрали похитители, чтобы прочесть это сообщение. Beni kaçıranlar tarafından bu mesajı okumak için seçildim.
Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого. Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil.
Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть! O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim.
Не забудьте прочесть главу к завтрашнему дню. Yarınki derse kadar yedinci bölümü okumayı unutmayın.
Ты всю книгу хочешь прочесть? O kitabın hepsini okuyacak mısın?
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
Прочесть что-нибудь из него? Bir şeyler okuyayım mı?
Я пытаюсь прочесть её, узнать от неё... Onu okumaya çalışıyorum. Bir şeyler elde edebilmek için.
Чтобы прочесть, нужно время. Bunları okumam biraz zamanımı alır.
Но я не могу его прочесть. Bir mesaj. - Ama okuyamıyorum.
Какую строчку можете прочесть? Küçük harfleri okur musun.
Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ! Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek!
Вчера ночью Лайла попросила меня прочесть его сны. Dün gece, Lila onun rüyalarını okumamı istedi.
Хочешь снова ее прочесть? Yeniden okumak ister misin?
Мне нужно прочесть эту книгу, а я устал. Bu gece bu kitabı okumak zorundayım ama çok yorgunum.
Не затруднит ли Вас прочесть эту фразу суду? Lütfen altı çizili olan paragrafı mahkemeye okur musunuz?
Наши сограждане имеют право их прочесть. Vatandaşlarımız bu kitapları okuma hakkına sahip.
Ты же хочешь прочесть письма. Tabi ki mektuplarını okumak isteyeceksin.
Лэнни дал мне прочесть первую главу. Lanny ilk bölümü okumama izin verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !