Exemples d'utilisation de "прошлый век" en russe

<>
Уголь - это прошлый век. Ama artık kömürün modası geçti.
Япония, XIX век: прекрасных винтажных фотографий Yüzyıl Japonya'sına Ait Harika Fotoğraf
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Мистер Век в рассказе произошло легкое изменение. Bay Beck hikayede ufak bir değişiklik oldu.
Как в прошлый раз - привяжут к кровати и скажут, что надежды нет? Geçen sefer yaptıkları gibi onu bir yatağa bağlayıp hiç umut olmadığını söylemeleri için mi?
Моя очередная попытка втащить этот департамент в век. Bu departmanı. yüzyıla getirme konusundaki en son çalışmam.
Слушай, мне стыдно, что прошлый раз такая фигня получилась. Hey biliyor musun, son burada olduğumda kendimi epey kötü hissettim.
Только твоё очарование могло соблазнить меня вернуться в этот отсталый век. Sadece senin caziben beni bu geri kalmış yüzyıla gelmeye teşvik edebilirdi.
Спасибо за прошлый раз. Son sefer için teşekkürler.
Этот кто-то - я, мистер Век. İşte o kişi benim, Bay Beck.
Зато он пахнет лучше, чем прошлый. Geçen seferkinden daha iyi kokuyor en azından.
Сейчас -й век, Крелл. Şu anda. yüzyıldayız, Crell.
Сенатор заказывал отчеты разведки раз за прошлый месяц. Senatör geçen ay kez gizli bilgi talebinde bulunmuş.
Это поистине золотой век телевидения. İşte televizyonun altın çağı bu.
И не забудьте кто поддержал вас когда она тебя выгнала в прошлый раз - мы, хор. Ve geçen sefer seni silip attığında kimin sana sahip çıktığını, unutma. Biz, Glee kulübü.
Это же -ый век. nci yüzyıla hoş geldin.
Ты поймал тигра в прошлый раз только благодаря мне. Geçen sefer kaplanı yakalamıştın, çünkü sana yardım etmiştim.
Старый мистер Век знает, что такое долг, верно? Bay Beck borç ne demek iyi bilir, değil mi?
Ты ж первый организацию грязью поливал весь прошлый год. Geçen sene bütün yil organizasyon hakkina söylenen kisi sendin.
Я ненавижу этот век. Bu yüzyıldan nefret ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !