Exemples d'utilisation de "прямо сейчас" en russe

<>
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Прямо сейчас он поет... Şu anda söylüyor şarkıyı.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. Aynı zamanda diğer dört çeteyle de savaş halindeler.
Прямо сейчас мы переполнены. Şu an tamamen doluyuz.
Давай сделаем это прямо сейчас. Şunu bir an önce halledelim.
Я тебя прямо сейчас застрелю. Kes şunu. Seni şimdi vuracağım.
Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения. Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin.
Прямо сейчас он по всему королевству ищет тебя. Şu an sokaklarda, bütün krallıkta seni arıyor.
Прямо сейчас? Глотка спиртного! Bir içki, hemen şimdi.
И вы делаете это прямо сейчас. Ve sen şu an bunu yapıyorsun.
Прямо сейчас репетируем спектакль, премьера которого состоится через недели. şimdi iki hafta içinde premiyeri olacak bir oyunun provalarını yapıyoruz..
Хлоя О 'Брайан отправляет видеотрансляцию с беспилотника прямо сейчас. Chloe O 'Brian size İHA'daki video yayınını gönderiyor şimdi.
Прямо сейчас добраться до координат Рэдклиффа почти невозможно. Radcliffe'in koordinatlarına ulaşmak şu an için imkansıza yakın.
Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством. Fark etmez. Sabır şu anda en değerli varlığımız.
Прямо сейчас не имеют значения наши эмоции. Şu anda ikimizin de duyguları önemli değil.
Ты должна прибраться в лаборатории, прямо сейчас. Laboratuarı temizlemen lazım ve bunu hemen şimdi yapmalısın.
Понимаете, мне нужно очнуться прямо сейчас. Görüyorsunuz, bu gerçekten önemli Şimdi uyanmak.
Джеки, Хайд придет прямо сейчас. Jackie, Hyde şu anda geliyor.
Как хочется замочить его прямо сейчас. Şimdi gidip bu adamı öldürsem yeridir.
Занятия по методу Грей начинаются прямо сейчас. Bunun ismi Grey metodu ve şimdi başlıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !