Exemples d'utilisation de "пункт" en russe

<>
Для того, чтобы пройти пропускной пункт, нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений. Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak.
Направляемся на перевалочный пункт. Dönüş noktasına doğru ilerliyoruz.
Поймите, это стандартный пункт любого договора. Bu her anlaşmada olan standart bir madde.
Нужно сделать пункт связи в каждой больнице. Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak.
Фрейзер, ты намеренно вырезал пятый пункт моего монолога? Frasier. - Evet. Monoluğumun beşinci paragrafını kestin mi?
Там внизу запасной аэродром и единственным пункт связи на острове. Aşağıda adanın tek bağlantı noktası olan bir uçak pisti varmış.
Это же избирательный пункт. Resmî oylama alanı burası.
Гадюка, это командный пункт. Engerek, burası Komuta Yeri.
Когда добавили этот пункт? B. Bu madde ne zaman eklendi?
Воздушный удар, это командный пункт. Hava Saldırısı, burası kumanda merkezi.
Возвращайтесь в пункт сбора. Buluşma noktasına geri çekilin.
Если мы потеряем этот, мы потеряем опорный пункт и придётся отступить. Almanlara bırakacak olursak, tutunma noktamız kalmaz ve mevzi değiştirmek zorunda kalırız.
Первый пункт повестки дня. İşte ilk gündem maddesi.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Новый предполагаемый пункт удара: Yeni tahmini çarpışma noktası:
Следующий пункт - пляж. Sıradaki durak, plaj.
Каждый пункт стоит 00 евро. Her Puan 00 Euro değerinde.
Ближайший эвакуационный пункт - в километрах на запад. Yeni tahliye noktası, km batıdaki bir köy.
Этот пункт не использовался уже лет. O madde son yılda hiç kullanılmadı.
Но только этот пункт имеет значение! Sorun olan kısmı da bu zaten!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !