Exemples d'utilisation de "пункт сбора" en russe

<>
Возвращайтесь в пункт сбора. Buluşma noktasına geri çekilin.
Харбингер и Фрилансер, уходите и направляйтесь в пункт сбора. Harbinger ve Freelancer, tahliye edin ve buluşma noktasına ilerleyin.
Для того, чтобы пройти пропускной пункт, нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений. Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak.
Нет. Все что мы знаем, он вернулся за сцену после сбора средств и раздался выстрел. Hayır, tek bildiğimiz para toplama etkinliği sonrası yeşil odaya gittiği ve orada tek atışla vurulduğu.
Направляемся на перевалочный пункт. Dönüş noktasına doğru ilerliyoruz.
Отбой, отправляйся к месту сбора. Dur ve buluşma noktasına geri dön.
Поймите, это стандартный пункт любого договора. Bu her anlaşmada olan standart bir madde.
Встречаемся на месте сбора. Sizi buluşma noktasında bekleyeceğim.
Нужно сделать пункт связи в каждой больнице. Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak.
Остальные, увидимся в точке сбора. Geri kalan herkesle buluşma yerinde görüşürüz.
Фрейзер, ты намеренно вырезал пятый пункт моего монолога? Frasier. - Evet. Monoluğumun beşinci paragrafını kestin mi?
Пункты сбора были созданы около трассы М25. M25 karayolu çevresi toplanma noktası olarak ayarlandı.
Там внизу запасной аэродром и единственным пункт связи на острове. Aşağıda adanın tek bağlantı noktası olan bir uçak pisti varmış.
Между нашим местом сбора и целью находится гарнизон немецких войск. Toplanma alanımız ve hedef arasında, bir Alman garnizonu var.
Это же избирательный пункт. Resmî oylama alanı burası.
Оставьте троих раненных здесь и возвращайтесь на место сбора. Yerde üç yaralı asker bırakın ve toplanma alanına dönün...
Гадюка, это командный пункт. Engerek, burası Komuta Yeri.
Возможно, какая-то точка сбора. Belki bir çeşit toplanma noktası.
Когда добавили этот пункт? B. Bu madde ne zaman eklendi?
Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц... Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !