Exemples d'utilisation de "путешествовал" en russe

<>
Путешествовал, неплохо зарабатывал, работая по найму. Çok gezmiş, paralı teknik asker olarak çalışmış.
Он путешествовал с дочерью? Kızıyla mı seyahat ediyordu?
Я путешествовал не для королевы и отечества, но для учения. Benim seyahatim kraliçe ya da ülke için değil, çalışma içindi.
Как врач в большой голландской торговой компании, я много путешествовал. Felemenklere ait büyük bir ticaret kumpanyasında hekimlik yaptığımdan her yere gittim.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Ты путешествовал туда, где немногие мечтали побывать. Çok az insanın hayal edebileceği bir yolculuk geçirdin.
Ты читал хвосты комет, путешествовал в сердце солнца. Kuyruklu yıldızın kuyruğuna binmiş, güneşin kalbine yolculuk etmişsin.
Я долго путешествовал, чтобы найти тебя. Seni bulmak için uzun bir yolculuk yaptım.
Он путешествовал с тобой. Seninle beraber seyahat ediyor.
Ты же не ради этого путешествовал во времени! Demek istediğim, bunun için zamanda yolculuk yapmadın.
Позднее путешествовал по Европе, в особенности по Италии. Daha sonra ressam Avrupa'yı çokça gezmiş, özellikle İtalya'da bulunmuştur.
с миссионерской целью путешествовал по Японии, Китаю, Яве, Суматре. Bigeyev misyoner amacıyla Japonya, Çin, Yava ve Sumatra "da seyahat yaptı.
В 1744 и 1745 годах путешествовал по северной Италии. 1744 ve 1745 yıllarında Kuzey İtalya'ya tekrar her bir şehrin resimlerini yaparak seyahat etti.
В 1937 году он покинул Мумбаи и путешествовал по всей Индии. 1937'de Mumbai'den ayrıldı ve tüm Hindistan'ı dolaşacağı bir seyahate çıktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !