Exemples d'utilisation de "пырнула его кинжалом" en russe

<>
Я пырнула его кинжалом! Artie'yi hançerledim ben yahu!
Если ты убьёшь его, я убью тебя этим кинжалом. Eğer onu öldürürsen, ben de seni bu hançerle öldürürüm.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Когда начнем работать над кинжалом? Hançer için ne zaman çalışacağız?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Вместо этого, она разрушила замок и заколола меня кинжалом. Ama o kaleyi yerle bir edip, beni suratımdan hançerledi.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Я бродил по пустыне с кинжалом. Elimde bir hançer, çölde yürüyorum.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Вы рисковали, когда пронзили кинжалом сердце Робба Старка. Siz de Robb Stark'ın kalbine hançer saplarken kumar oynadınız.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Он ворвался в клоунской маске, порезал картины кинжалом. Palyaço maskesiyle mekana dalmış. Bir sürü resmi bıçakla kesmiş.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Королевская семья Сауди без сомнения заинтересуется драгоценным кинжалом, принадлежавшим их предкам. Suudi Kraliyet Ailesi hiç şüphesiz atalarına ait bir mücevherli hançerle çok ilgileniyor.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Опять он охотится за зеркалом и кинжалом? Yine o ayna ve bıçağın mı peşinde?
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Я ведь просила сердце, проткнутое кинжалом. Hançerin kalbin içinden geçmesi için para ödemiştim.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Эй, пристрели его! Hey, vur onu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !