Exemples d'utilisation de "пытался соблазнить" en russe

<>
Оруженосец пытался соблазнить ее. Şövalye kızı ayartmaya çalışıyormuş.
Но я никогда не обнажался и не пытался соблазнить этого офицера. Ama asla kendimi teşhir etmedim ya da o memuru ayartmaya kalkışmadım.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Она хотела соблазнить меня. Beni baştan çıkarmaya kalktı.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Он явно собирается соблазнить ее. Castle ona çok fena sırnaşacak.
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Я сказал, Вы пытаетесь соблазнить меня, Миссис Harbinson? Dedim ki; beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson?
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Дорогой Карп-Магнус, ты и впрямь думаешь, что можно соблазнить любую? Yani, sevgili Carl-Magnus, bütün kadınları baştan çıkarılabilir olarak mı düşünüyorsunuz?
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Ты просишь меня Соблазнить королеву Франции? Fransa kraliçesini baştan çıkarmamı mı istiyorsun?
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Вы пытаетесь соблазнить меня, миссис Harbinson? Beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson?
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Она пытается тебя соблазнить. Seni baştan çıkarmaya çalışıyor.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Ребят, я решил соблазнить Мишель. Çocuklar, Michelle'i ayartmaya karar verdim.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
Нет, я хочу ее соблазнить. Hayır, ben baştan çıkarmak istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !