Exemples d'utilisation de "пятерых" en russe

<>
Мы видели только пятерых. Beş kişi gördük sadece.
Я заплатил по счету за пятерых твоих друзей. Daha önce hiç görmediğim beş kişinin hesabını ödedim.
Мул не потянет пятерых. Katır beş kişiyle gitmezdi.
Он вернул пятерых других детей. Diğer beş çocuğu geri vermişti.
Марадона обвел пятерых англичан и забил гол. Maradona gol için beş İngiliz oyuncuyu geçti.
Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей. James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü.
Женился, завёл пятерых детей. Evlendim, beş çocuğum oldu.
Она протащила троих в Йель и пятерых в Гарвард. Üç kişiyi Yale'e, beş kişiyi de Harvard'a sokmuş.
Потеряли пятерых членов команды. Beş mürettebat üyesini kaybettik.
Да. Достаточно для тебя, чтобы убить пятерых. Evet, beş kişiyi öldürmeye yetecek bir parça.
Кто-то похищает пятерых, заражает их чумой и помещает на судно, идущее на отмель. Biri beş kişiyi kaçırıyor, onlara veba bulaştırıyor ve onları karaya oturacak bir gemiye koyuyor.
У меня мандат на арест пятерых членов парламента. Elimde bu Meclisin beş üyesini tutuklama emri var.
Картель такой - на днях мы взяли пятерых бандитов из Гондураса. Kartel, önceki gün buraya beş Honduraslı çete üyesinin cesedi gelmişti.
Она вырастила пятерых детей. Beş çocuk yetiştirdi.
Моя тётя вырастила пятерых детей. Teyzem beş çocuk yetiştirdi.
С 1953 по 1958 год учитывались лишь романы, занявшие первое место, и только с 1959 года в хронику стали заносить всех пятерых кандидатов. 1953 yılından 1958 yılına kadar ödülü kazanan dıiındaki adaylar kayda alınmamıştır ancak 1959 yılından itibaren beş adayın tamamı da listelenmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !