Exemples d'utilisation de "работала в" en russe
После войны Герда Кристиан обосновалась в Дюссельдорфе, где работала в гостинице.
Gerda, Düsseldorf'a taşındı ve Hotel Eden'de çalıştı.
Красивая и независимая Джейми Вилльямс росла в приютах, затем работала в супермаркете, пока обучалась бизнесу.
Tatlı ve başına buyruk Jamie Williams koruyucu ailelerde yetişti sonra da işletme lisansını alırken bir süpermarkette çalıştı.
В 1960-61 годах Севги работала в культурном центре при посольстве Германии и на радиостанции "Ankara Radio".
1960 ile 1961 tarihlerinde Ankara "da Alman Kültür Merkezi ve İrtibat Bürosu" nda ve Ankara Radyosu "nda çalıştı.
Может быть жертва - домработница или работала в доставке?
Maktul hizmetçi ya da catering firmasında çalışan biri olabilir.
С 1964 по 1998 года была научным сотрудником в Институте теоретической астрономии РАН и работала в Крымской астрофизической обсерватории.
1964 - 1998 yılları arasında SSCB Bilimler Akademisi ve ardılı Rusya Bilimler Akademisi'nde "Bilim İşçisi" sıfatıyla çalıştı.
В 1981 - 1988 годах работала в банке JP Morgan, затем переехала в Испанию и стала работать в банке Santander.
Kariyeri. ABD'de JP Morgan'da sekiz yıl çalıştı. 1988'de İspanya'ya döndü ve Santander Grubu için çalışmaya başladı.
В 1908 году после освобождения переехала в Москву и работала в Московской партийной организации.
1908 yılında serbest kalınca Moskova "ya taşındı ve Moskova parti örgütünde çalıştı.
Прошлым летом работала в верховном суде Калифорнии.
Geçtiğimiz yaz California Yüksek Mahkemesinde katiplik yaptım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité