Exemples d'utilisation de "разводе" en russe
Есть много способов потерять ребенка при разводе.
Boşanmada çocuğunu kaybetmenin başka yolları da vardır.
Она впервые призналась, что сама виновата в разводе.
Boşanma olayında hatanın kendinde olduğunu ilk kez kabul etti.
Вы просите о разводе, именем штата Калифорния из-за непримиримых противоречий. Это верно?
Kaliforniya yasalarına göre şiddetli geçimsizlik nedeniyle boşanma talep etmişsiniz, bu doğru mu?
Зачем портить прекрасные воспоминания о нашем первом разводе такими же противостояниями во втором?
Niye ikinci boşanmamızda da ayni düelloları yaparak ilk boşanmamızın güzel anılarına tecavüz ediyoruz?
Она просто пытается получить лучшие условия при разводе.
Boşanırken daha iyi bir anlaşma yapabilmek için çabalıyordu.
Законных не было. Но в прошении о разводе бывшая жена утверждает обратное.
Meşru kayıtlarda yok ama boşanma dava dosyasına göre Claybourne'un eşi aksini söylüyor.
Чтобы построить дело против тебя в суде при разводе.
Boşanma sürecinde senin aleyhinde kullanacak bir şey bulabilmek için.
Недавно в разводе, отлично выглядит, имеет свой бизнес.
Yeni boşanmış, iyi görünümlü, kendi işini yapan biri.
О разводе даже не задумывался. Он бы не смог смотреть в лицо своим детям, своим внукам.
O eski moda erkeklerdendi, boşanmak söz konusu bile değildi, çocuklarıyla, torunlarıyla karşı karşıya gelmezdi.
В разводе, детей нет, работал спасателем в лет.
Boşanmış, çocuğu yok,'lerinde cankurtaran olarak çalışmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité