Exemples d'utilisation de "разговора" en russe

<>
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Нет, этого разговора раньше не было. Hayır, bu konuşmayı daha önce yaşamadım.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер. Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер. Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Кое-что изменилось со времени нашего утреннего разговора. Bu sabahki görüşmemizden sonra bir gelişme oldu.
Полагаю, это означает неудачный исход разговора. Sanırım bu konuşmanın kötü gittiği anlamına geliyor.
Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел? Rachel ile konuşmak için can atıyor musun?
Мое платье слишком хорошо для такого разговора поэтому я пойду заберу кекс из холодильника. Benim elbisem böyle bir muhabbet için çok güzel. O yüzden gidip keki buzdolabından çıkaracağım.
Мне неловко от этого разговора. Bu konuşmadan rahatsız olmaya başladım.
Здесь явно не место для серьезного разговора. Burada ciddi bir konuşma yapamayacağımız çok açık.
Послушайте, не было никакого разговора. Bakın, ortada görüşme filan yok.
Ты уходишь от разговора, которого мы ждали целый день? Bütün gün bunun için bekledikten sonra bu konuşmayı bitiriyor musun?
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Поэтому, я пригласил его в свою машину для небольшого разговора. Ben de onu ufak bir konuşma yapmak için arabaya davet ettim.
Он рискует увольнением ради разговора с этим парнем. Sadece bu adamla konuşmak için işini riske attı.
Я насчёт того разговора о квартире. Dairemle ilgili olan konuşmamız yüzünden aramıştım.
Я думаю, сейчас неподходящее время для разговора. Bence bunu konuşmak için münasip bir zaman değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !