Exemples d'utilisation de "разным" en russe

<>
Они боятся нас по разным причинам. Senden ve benden farklı nedenlerle korkuyorlar.
Вообще-то, мы занимаемся разным спортом. Açıkçası, aynı sporda bile değiliz.
Так почему мы стремимся к разным целям? O zaman neden farklı amaçlar uğruna çalışıyoruz?
Здесь три категории, с разным количеством переменных каждая. Her birinde farklı miktarda değişken bulunan üç kategori var.
Лица людей с разным цветом кожи. Etinin rengi farklı olan insanlarla karşılaşmıştım.
Он обращался к трём разным специалистам. Интересно. Şimdiye dek üç farklı uzman tarafından görülmüş.
Так это видео было разослано трём разным парам? Bu video üç farklı çifte yollanmış öyle mi?
Он завещал своё состояние пяти разным благотворительным компаниям. Tüm mirasını beş farklı hayır kurumuna vaat etmiş.
Мы искали его по трём разным адресам. Onun için üç ayrı adrese çoktan baktık.
По совершенно разным причинам. Bir hayli farklı sebeplerden.
Объясняются разным молекулярным составом. Это потрясающе. Hepsini belirleyen şey farklı moleküler yapılarıysa?
Но мы разные люди с разным опытом. Ama biz farklı tecrübeleri olan farklı insanlarız.
И принадлежат к разным мирам. Hem de tamamen farklı dünyalardan.
Зачем трем разным хозяевам бросать годное имущество для того чтобы оставить его пустым. Niye üç farklı bina sahibi de bu kadar değerli taşınmaz malları başıboş bıraksınlar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !